Albert Vandel
Bienvenidos a la página personal de Albert Vandel - Wellcome to Albert Vandel's Personal webpage. Algunos vídeos para pensar y otros para reir. Some videos for thinking, some others for laughing. WALL-E WALL E walle WALLI WALLIE WALLY Sufismo para la paz sufism for peace soufisme pour la paix islam terrorismo islámico islamista islamic terrorism trailer preview previsualizar albert vandel albertvandel.com albertvandel.es existing lives vidas presentes un paseo con suerte a lucky walk super8 super-8 super 8 16mm super 16 mm a Friday in barcelona un viernes en barcelona doble etérico double etherial un disfraz muy audaz a brave disguise anuncio tv Eziç restaurant Eziç commercial anuncio para matinal tv teaser morning news animation independent film filmmaking subtítulos en español subtitles in english subtitres en français se buscan distribuidores looking for distributors festivals documental documentary short film cortometraje movie película DVD oferta
 |
 |
|
|
Si alguien no puede puede ver los vídeos en alta resolución, aquí está la versión YouTube de ellos:
If somebody cannot watch the high-resolution videos, here are the YouTube versions:
|
|
| info@albertvandel.com |
Una persecución en París de noche… Una mujer-gato es la dulce víctima del hombre lobo… Pero nada ocurre como esperábamos… Película de horror psicológico con una estructura narrativa circular donde el espectador debe encontrar la interpretación de una doble identidad, una doble dimensión, una doble vida.
A chase in Paris at night... A cat-woman is the sweet victim for a werewolf... But things don´t happen as we expected... Psicologic horror film with a circular narrative structure where you have to find the interpretation of a double identity, a double dimension, a double life.
‘Un viernes en Barcelona’ es parte del trabajo global ‘Super-8 Cities’, promovido por Nathan Coombs (UK), que comprende una docena de ciudades del mundo, filmadas mediante un planteamiento clásico: no se aceptan zooms ni movimientos de cámara, ni efectos especiales, ni actores ni entrevistas, y la voz en off la debe poner uno mismo. Aquí esta el resultado. ‘Un viernes en Barcelona’ ha sido proyectado en los festivales internacionales ‘One World’ de Berlín y en ‘Close Encounters’, Bristol, UK. También se ha mostrado una versión reducida en la sección ‘4Docs’ de la página web de Channel 4, UK. Un pequeño gran éxito para una obra alternativa de bajo presupuesto. Por primera vez se puede ver íntegramente en internet.
‘A Friday in Barcelona’ is part of the global collaborative project ‘Super-8 Cities’, promoted by Nathan Coombs (UK), where a dozen cities in the world are filmed under a classical approach: no zoom, neither camera movement, no special effects, nor actors neither interviews, and the voice over must be made by the filmmaker himself. Here is it. ‘A Friday in Barcelona’ has been screened in the international festivals ‘One World’ in Berlin, and ‘Close Encounters’, in Bristol. Also, a reduced version has been showed in the ‘4Docs’ section of the Channel 4, UK. A little big success for a low-budget alternative project. For first time, it’s showed completely in internet.
Cortometraje realizado para el festival DIBA 2006, Barcelona, en el que se ha de realizar un corto de principio a fin en tres días. El primer día se dió la palabra clave: “Doble”. A partir de ahí hay que escribir el guión, organizarlo, grabarlo, montarlo y entregar el dvd a las 72 horas. Todo un reto que recomiendo porque enseña a grabar deprisa y no repetir tomas. Proyectado en el Festival Internacional de Cine Fantástico de Sitges de 2006.
Short film created for the festival DIBA 2006, Barcelona, where the competitors had to make a shortfilm from the idea to the end in three days. The first day they gave the key word: “Double”. A challenge that teached me how to work faster and how not to repeat takes! Screened at the Sitges International Festival 2006.
Un cortometraje estilo antiguo donde un hombre vive el mejor paseo de su vida. Realizado con la técnica de fotograma a fotograma en super-8 y película en blanco y negro, este es un refrescante viaje a los viejos tiempos del cine cómico.
A comic old-fashioned short film where a man lives his most lucky walk in life. Made with the technique of stop-motion with a Super-8 mm camera and black and white film, this is a refreshing trip to the old times.
Cortometraje en plano-secuencia donde un campesino se levanta con ganas de diversión…
A one-shot short film where a country man wakes up eager to have fun…
Anuncio televisivo para una cadena de restaurantes en Chipre Norte. El cliente no quería ni actores, ni efectos y en algunos casos ni siquiera personas, a pesar de lo cual el anuncio fue una especie de revolución en el norte de la isla.
TV Advertisement for a restaurants chain in North Cyprus. The customer didn’t want actors, neither effects, and in some cases, even no people at all. Anyway, this ad was a kind of revolution in the North of the island.
Anuncio para un programa matinal de noticias.
Teaser for a morning news program.
Una animación flash para anunciar un programa de noticias matinal.
A flash animation for a morning news program.